How Did We Get the New Testament? (2)

Why These Books, and Not the Others? Apocryphal gospels, “disputed” books, and the church’s discernment

How Did We Get the New Testament? (Part 2)

Complete Revised Version with All Improvements


Why These Books, and Not the Others? Apocryphal gospels, “disputed” books, and the church’s discernment

If Part 1 cleared away two myths, Part 2 answers the sharper question: Why these 27 books, and why not the others? What about the Gospel of Thomas, Judas, Peter, Mary, Philip, and the rest? Were they suppressed? Were they unfairly excluded? Did the church win a power struggle and silence “alternative Christianities”?

A calm look at the facts brings relief. The early church did not exclude “rivals” that were equally early, equally apostolic, and equally received. It excluded writings that failed the very tests you would want Scripture to pass.

The first and foundational test: apostolic origin

The heart of the New Testament is not “interesting Jesus material.” It is apostolic witness.

Jesus did not leave His church to build faith on rumors and late legends. He appointed apostles as His authorized representatives, promised the Spirit’s help in their remembering and teaching (John 14:26; 16:13), and commissioned them to testify “to the end of the earth” (Acts 1:8). That is why apostolic authorship or apostolic authority mattered so deeply. It is not a technicality. It is a question of Christ’s own appointment.

This is also why later gospels so often trade on apostolic names. Attaching “Thomas” or “Peter” to the cover functions like a bid for borrowed authority.

Dr. Dan Wallace makes a historically important observation: the four canonical Gospels do not name their authors within the body of the text. In the manuscript tradition, however, they are identified early as “according to Matthew,” “according to Mark,” and so on. Whatever conclusions one draws about how those titles functioned in earliest circulation, the effect is clear: the church received these four as the apostolic, public accounts of Jesus, and it did not treat later “gospels” the same way.

Mark is a useful example. Early Christian tradition connects Mark closely with Peter’s preaching. Yet the church did not relabel Mark’s Gospel as “The Gospel of Peter.” It remained “according to Mark.” That restraint is historically significant. It suggests that the early church was not eager to inflate claims in order to win arguments. It was concerned with truth.

So here is the central timeline issue: most apocryphal gospels are second-century documents or later. Whatever else they are, they are not first-generation apostolic testimony. They stand outside the apostolic era in a way the canonical writings do not.

The second test: orthodoxy, the “rule of faith,” and the Jesus they present

The early church also asked a reasonable question: Does this writing align with the apostolic gospel already received?

This is where content matters, not because the church was censoring inconvenient ideas, but because Scripture has a coherent voice. God does not contradict Himself. The “faith once for all delivered to the saints” (Jude 3) is not endlessly elastic.

Many apocryphal writings drift toward gnostic or docetic tendencies.

Gnosticism, broadly speaking, treats salvation as rescue through special knowledge and often despises the material world as lesser or corrupt.

Docetism (from a word meaning “to seem”) treats Jesus’ humanity as appearance rather than true incarnation.

When you read the apocryphal literature, you can often feel the difference. Dr. Wallace highlights this memorably by pointing to infancy narratives and other apocryphal stories where the miraculous becomes spectacle, and Jesus is portrayed in ways that clash with the moral beauty and redemptive purpose of the canonical Gospels. For example, in the Infancy Gospel of Thomas, the child Jesus strikes down a boy who bumps into him, and later curses another child to wither. The result is a portrayal of Jesus that feels unstable and vindictive, the opposite of the compassionate, purposeful, and holy Christ we meet in the New Testament.

In the canonical Gospels, Jesus’ miracles are not performances. They serve mercy, reveal His identity, and announce the arrival of the kingdom. The tone is strikingly restrained. Even when the Evangelists record astonishing events, they do so with measured sobriety, not with the sensational flourish that so often colors later writings.

This difference by itself does not prove inspiration. But it is exactly what we would expect if one set of writings is grounded in apostolic testimony, while the other reflects later creativity, often shaped by foreign philosophical instincts and theological agendas.

There is another content issue to consider. The canonical Gospels are deeply rooted in the Jewish world of first-century Palestine: real places, real rulers, real conflicts, and the real fulfillment of Israel’s Scriptures. By contrast, many later texts feel untethered from that world. They can sound spiritual, even mystical, yet they often drift from the concrete, historical reality of the incarnation. And that matters, because Christianity is not a myth about timeless ideas. It is good news about what God has done in history, in the flesh, in the crucified and risen Jesus of Nazareth (1 John 1:1–3).

Take the Gospel of Thomas as another example. It is a collection of 114 sayings attributed to Jesus, usually dated to the second century. Some sayings echo canonical material, but many reflect a proto-gnostic outlook foreign to apostolic Christianity. Saying 114, for instance, pictures Jesus “making” Mary “male” so that she may enter the kingdom, an impulse that treats our embodied existence as something to outgrow rather than receive as God’s good creation. The tone and content signal a later composition shaped by philosophical instincts far removed from the historical and theological world of the canonical Gospels.

The third test: catholicity, or widespread reception

The third marker is often misunderstood.

“Catholicity” does not mean Roman Catholic. It refers to a writing’s broad reception across the churches.

If a book is genuinely apostolic, written for the church, and carrying Christ’s authority, it will not remain a local curiosity for long. It will be read, copied, circulated, preached, and recognized across regions. That is exactly what we see with the four Gospels, Acts, Paul’s letters, and most of the general epistles.

By contrast, many apocryphal gospels appear in isolated pockets, often associated with fringe movements, and they rarely show early, wide, multi-regional use. Consider the Shepherd of Hermas as a helpful example. It was a widely read and valued Christian writing in the second century, appreciated for its moral instruction. Yet the early church did not include it in the canon. Why? Because it lacked apostolic origin. The church could appreciate a book’s usefulness without confusing that usefulness with apostolic authority. Catholicity alone was never enough. A writing also needed to be apostolic.

This is one place where modern skeptics sometimes reverse the burden of proof. They say, “Look, there were other voices.” True. But the presence of other voices does not mean equal authority. The early church learned to distinguish between writings that consistently nourished the churches everywhere and writings that were novel, regional, or theologically unstable.

What about the “disputed” books? Should that worry us?

Not at all, once you understand what “disputed” means.

Some New Testament books were shorter, addressed to narrower audiences, or circulated more slowly. In an age of hand-copying and persecution, that is exactly what you would expect.

A simple illustration helps. Imagine a family archive. Some letters were copied and shared widely because everyone needed them. Others were brief and specific, known first in one region, then more broadly as copies spread. Slow circulation is not suspicious. It is normal.

This is why Eusebius’ categories are helpful. He speaks of “acknowledged” writings, “disputed” writings, and “spurious” writings. The point is not that the church was unsure about everything. The point is that the church was careful. Some books were never questioned. Some were discussed in certain places for a time. Others were rejected.

That process is not a scandal. It is evidence of seriousness. The church was asking, “Is this truly apostolic?” not “Is this interesting?” and not “Does this help our politics?”

But what about writings that didn’t just circulate slowly or remain disputed for a time? What about books that deliberately claimed apostolic authorship when they had none?

How did the ancient church treat forgeries?

Here, the historical instinct of the early church is bracing.

The ancient church did not treat false attribution as harmless. When a writing claimed apostolic origin but was recognized as not truly apostolic, it was rejected. The issue was not only doctrinal soundness but truthfulness. Apostolic authority could not be separated from apostolic honesty.

That matters today because some modern voices suggest “benign pseudepigraphy,” as if early Christians were relaxed about false names on books. The posture we see in the early church runs in the opposite direction. They cared about truth because Christianity is built on a Christ who is “the truth” (John 14:6) and a gospel that does not need props, disguises, or invented credentials.

A word on “suppression” and the myth of silenced Christianity

The storyline that sells well today is the storyline of cover-ups. It flatters the modern reader: “You are the enlightened one, finally discovering what they hid.” But it does not fit the evidence.

The early church fathers were aware of many of these alternative writings. They did not accept them as Scripture, not because they feared them, but because they recognized what they were: late, derivative, and often theologically distorted.

This is a point worth stating plainly. The Council of Nicaea (325) did not settle the canon, and canonicity was not even the question under debate. The bishops gathered to confess the deity of Christ and to address the Arian controversy, not to decide which books belong in the New Testament. The confusion likely arises because later councils (such as Hippo in 393 and Carthage in 397) did formally recognize the 27-book New Testament canon, but even these councils were ratifying what the churches had already been using for generations.

The church did not create the canon by a later vote. Rather, it received and recognized the writings that had already been treated as apostolic Scripture in the life of the churches, read, preached, copied, and circulated across regions. Later lists did not create authority. They made that shared recognition explicit when confusion and heresy pressed the church to speak with greater precision. In other words, councils did not confer authority. They bore witness to the authority the books already possessed.

Wes Huff’s contribution: the canon question is not a threat, it is an invitation

One of the most helpful pastoral instincts in Wes Huff’s approach is this: you do not need to fear investigation. You also do not need to pretend that the church blindly drifted into the canon.

A credible Christian account can say both things at once:

The process happened in real history, with real churches, real copying, real debate, and real discernment.

God was not absent from that history. The Shepherd does not abandon His sheep.

That brings us back to providence.

Providence, recognition, and assurance

Here is the necessary balance.

The canon is recognized through public, historical means: apostolic origin, doctrinal coherence, widespread reception.

The canon is received with full assurance by the Spirit’s internal testimony.

John Calvin’s point in Institutes (1.7.1–5) is not anti-historical. It is anti-pride. He refuses to put fallen human reason on the throne as the final judge of God. The Spirit who inspired the Word also persuades the heart that the Word is from God.

So we do not choose between “history” and “the Spirit.” We embrace both. The Spirit works through the Word, in the church, in history, across centuries, and still today. Christ’s sheep hear His voice (John 10:27), and they learn to recognize it, not in a vague inward impression detached from evidence, but through the public apostolic Word God has preserved.

So why these books, and not the others? The simplest answer

Because these books are, and behave like, what they claim to be:

  • Apostolic testimony to the risen Christ
  • Consistent with the gospel once delivered
  • Received broadly across the churches from the earliest generations
  • Marked by a sobriety and moral beauty that fits the Jesus of Nazareth, not later fantasy

And because the “other gospels” are, and behave like, what they are:

  • Later compositions, outside the apostolic generation
  • Often dependent on, reacting to, or reshaping canonical material
  • Frequently speculative, embellished, or tied to gnostic and docetic impulses
  • Not widely received as Scripture across the churches

A final pastoral word

If you treat the canon only as an academic puzzle, you will miss the point.

The question is not merely, “Did we get the right books?” It is also, “What will I do with the books God has given?”

The New Testament does not present itself as an optional religious reflection. It confronts us with Christ, crucified and risen. It calls for repentance and faith. It teaches, rebukes, corrects, trains, comforts, and strengthens (2 Timothy 3:16–17). And it does all of that not as human wisdom, but as the living voice of God through His appointed witnesses.

So yes, ask hard questions. Read carefully. Test claims. But do not stop at curiosity. Hear the Shepherd’s voice in the apostolic Word, and follow Him.

That is why these books. And that is why not the others.

Recommended Resources:

  • Eusebius, Ecclesiastical History (on acknowledged, disputed, and spurious writings)
  • Athanasius, Festal Letter 39 (367)
  • Bruce Metzger, The Canon of the New Testament
  • F. F. Bruce, The Canon of Scripture
  • Michael J. Kruger, Canon Revisited and The Question of Canon

How Did We Get the New Testament? (1)

Why These Books, and Why Not the Others?

When Christians open the Bible, we are not holding a religious anthology that the church gradually upgraded into Scripture. We are reading what the church has always confessed to be the Word of God. That raises a fair and unavoidable question: How did we get the New Testament? Why these 27 books, and why not the “other” gospels and letters that appear in documentaries, podcasts, and bestselling novels?

To answer well, we need to clear away two myths that keep getting recycled.

Myth 1: A church council “picked” the books in a smoke-filled room.

Myth 2: The New Testament dropped out of the sky, leather-bound, the moment John finished writing the book of Revelation.

The truth is better than both myths. It is more ordinary, more historical, and far more reassuring: God gave His Word through the apostles, and the church recognized and received what God had already given.

What does “canon” mean?

The word canon (Greek kanōn) means a rule, a measuring rod, a standard. So when we speak of “the canon of Scripture,” we mean the set of books that function as the church’s authoritative standard.

Here a crucial distinction matters.

Rome commonly speaks of the canon as an authoritative list of books established by the church.

Protestants speak of the canon as a list of authoritative books recognized by the church.

That difference is not wordplay. It is a question of final authority. If the church creates the canon, then the church stands over Scripture. If the church recognizes the canon, then Scripture stands over the church.

The church does not grant God’s Word its authority. God’s Word bears God’s authority, and the church bows.

Why would anyone expect a New Testament at all?

This is where a helpful insight belongs right at the start. Christianity was not designed to float along on vague memory and endlessly evolving oral tradition. Jesus did not come to start a spiritual movement that could survive without fixed, public truth. He came announcing the kingdom, fulfilling promises, and inaugurating the new covenant.

And covenants are not only spoken. They are documented.

In Scripture, covenant life is always tied to covenant words. God’s people are not merely told, “Remember something happened.” They are given an authoritative record of what God said and did. So the existence of a New Testament should not surprise us. It is not a late ecclesiastical invention. It is the natural outgrowth of Christ’s finished work and the apostolic mission Christ established.

Did the apostles know they were writing with authority?

Yes. The apostles were not private devotional writers who later got promoted into Scripture by popular vote.

Paul can say something as direct as this:

“If anyone thinks that he is a prophet, or spiritual, he should acknowledge that the things I am writing to you are a command of the Lord” (1 Cor. 14:37).

That is not tentative opinion. That is apostolic authority.

And Peter speaks of Paul’s letters in a striking way. He warns that unstable people twist them “as they do also the rest of the Scriptures” (2 Pet. 3:16). In other words, within the apostolic era itself, there is already a category called “Scripture,” and apostolic writing belongs inside it.

Paul can even cite Jesus’ teaching as “Scripture”: in 1 Timothy 5:18 he writes, “For the Scripture says … ‘The laborer deserves his wages,'” a line found in Luke 10:7 and closely paralleled in Matthew 10:10. This is significant because it shows that, even within the apostolic era, the words of Jesus were already being received with scriptural authority, reflecting an emerging, shared recognition among the apostles and their associates.

So, from the start, the New Testament is not “Christian literature” that slowly became Scripture. It is apostolic testimony that the church received as Scripture because it came with Christ’s own authority behind it.

Jesus Christ is the key to the canon

Here is one simple rule that is worth memorizing because it is both clear and biblical:

We receive the Old Testament because Jesus affirmed it.

We receive the New Testament because Jesus authorized His apostles.

That is not a slogan. It is the logic of the New Testament itself.

Jesus affirmed the Old Testament as God’s Word (Matt. 5:17–18). He treated it as authoritative, reliable, and unbreakable. But Jesus also promised further revelation to His apostles by the Holy Spirit. “He will teach you all things and bring to your remembrance all that I said to you” (John 14:26). And again, “When the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth… and he will declare to you the things that are to come” (John 16:13).

That promise was not made to every later teacher in the church. It was made to Christ’s authorized representatives.

So the canon is not ultimately about church politics. It is about Christ’s lordship. If Jesus is Lord, then His Word is binding, including the apostolic Word He authorized.

How did recognition happen in history?

The early church did not need a complete printed table of contents to function faithfully. A core of New Testament books was already being read, preached, copied, and cited very early.

Modern people often forget what an ancient world is like. There are no printing presses. No email. No overnight shipping. Letters must be copied by hand. Communities are scattered across the Roman world. Persecution is real. Communication is slow. So it should not surprise anyone that universal, explicit “lists” emerge later than the books themselves.

What matters is the direction of the evidence: the church was not hunting for books to make authoritative. The church was receiving books that already carried apostolic authority, then later speaking more explicitly as controversies forced clarity.

Early witnesses matter here. Justin Martyr (mid-second century) describes Christian worship as including the public reading of “the memoirs of the apostles” alongside “the writings of the prophets.” That is Old Testament and New Testament functioning side by side in the gathered worship of the church.

And Paul himself commands, “I put you under oath before the Lord to have this letter read to all the brothers” (1 Thessalonians 5:27). This moves the timeline back from Justin Martyr (mid-second century) to Paul himself (1st century), showing the pattern was apostolic from the beginning.

As challenges grew, believers became more explicit. A well-known early witness is the Muratorian Fragment (late second century). It is not the beginning of the canon, but it is a window into the church’s recognition process: distinguishing what belongs in public Scripture reading from other writings that may be useful but are not Scripture.

Then, later still, we get a major landmark: Athanasius’ Festal Letter of 367, famous because it is the earliest surviving list that clearly names all 27 New Testament books together, and fourth-century synods echoed that recognition.

Notice the sequence. The books are not authoritative because they appear on a list. The lists appear because the books are already functioning as Scripture.

A short teaser: what criteria guided recognition?

We will expand this in Part 2, but a preview helps.

When the early church discussed disputed claims and spurious writings, the categories were simple and consistent:

Apostolic origin: written by an apostle, or under apostolic authority.

Orthodoxy: consistent with the apostolic gospel already received.

Catholicity: received broadly across the churches, not merely in one isolated pocket.

Eusebius (early fourth century) famously discusses books that are “acknowledged,” “disputed,” and “spurious.” That alone tells you something important. The church was not naive, and not everything that claimed to be Christian was treated as Scripture. Books like the Gospel of Peter or the Acts of Paul were quickly identified as late, non-apostolic, and inconsistent with the apostolic teaching already received.

Divine providence and the Spirit’s internal testimony

Now we must add a dimension that strengthens, not weakens, the historical case: divine providence.

History matters. Manuscripts matter. Dates matter. Eyewitness testimony matters. The church should never fear careful investigation.

But history alone cannot produce saving certainty.

John Calvin makes a vital point in Institutes 1.7.1–5: Scripture ultimately gains full assurance in the believer through the internal testimony of the Holy Spirit. Calvin is not saying, “Ignore history.” He is saying, “Do not pretend that fallen human reason is the final court of appeal.” The Spirit who inspired the Word also opens the eyes of God’s people to receive the Word as God’s Word.

This is the Protestant balance at its best:

External evidence answers the honest question: “Is this historically grounded, apostolic, early, and consistent?”

The Spirit’s testimony answers the deeper question: “Will I bow to God when He speaks?”

Or to put it simply: the church recognizes Scripture in history, and believers receive Scripture in faith, by the Spirit, through that same public Word.

So what should we do with this?

Two takeaways.

First, this should steady your confidence. The New Testament is not a random collection of religious opinions. It is the apostolic, covenantal, Christ-centered witness to Jesus Christ, received early and widely in the churches.

Second, this should move you beyond curiosity to obedience. The canon question is not only, “Are these books authentic?” It is also, “Will I receive what God has said?” The Scriptures are given not merely to inform, but to form, correct, rebuke, train, and comfort (2 Tim. 3:16–17).

Part 2 will press into the question everyone asks next: Why not other “Gospels”? And what about the books that were “disputed” for a time?

How Did We Get the Old Testament, and Why These Books?

The last article made a simple point: if God exists, His voice matters more than ours. That means the question is not whether we like the Bible, but whether God has spoken.

Now we come to the next question. When Christians open the Bible and call it “Scripture,” how do we know which writings belong inside that category?

This question becomes practical very quickly. Many people notice that Roman Catholic and Eastern Orthodox Bibles include additional Old Testament books that our Protestant Bibles do not, and some skeptics assume the whole thing is fluid, negotiable, and ultimately human-made. So let’s slow down and be precise.

What we are not claiming

We are not claiming the Old Testament dropped from the sky as a finished table of contents, nor that every Jewish group in history agreed on every boundary at every moment. We are not claiming a single dramatic church council voted books in or out.

And we are not claiming the so-called “extra books” are worthless, or that no one should ever read them.

We are claiming something more focused: God gave His Word to His people, and His people received it as His Word. The issue is recognition, not invention.

What do we mean by “Old Testament”?

The Old Testament is not merely “religious literature Israel produced.” It is the collection of writings that Jesus and the apostles treated as the written Word of God.

That is a crucial starting point for any discussion. If Jesus is who Christians say He is, the incarnate Son of God, then His view of Scripture carries weight that outranks every later debate. And even if you are not yet persuaded about Jesus, the historical question still matters: what Scriptures did Jesus and the first-century Jewish world treat as Scripture?

Jesus and the threefold shape of the Hebrew Scriptures

In Luke 24, the risen Christ speaks to His disciples and summarizes the Scriptures as “everything written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms” (Luke 24:44). That is not a random phrase. It reflects the threefold division widely used for the Hebrew Scriptures: Law, Prophets, and Writings. The Greek word translated ‘Psalms’ (psalmoi) can function as a shorthand for that third section, since Psalms was both its best-known book and typically the first book in that collection. Ancient Jews often named a scroll collection after its opening book. In other words, Jesus is treating “Scripture” as a defined, unified body of writings, and He insists it all points to Him as its true fulfillment.

Sometimes you will hear the Hebrew Bible referred to as the Tanakh, a convenient label formed from the first letters of those three sections: Torah (Law), Nevi’im (Prophets), and Ketuvim (Writings). The point is not a technical term. The point is that Jesus treated the Scriptures as received and recognized as such among the people of God.

This was the Bible of Jesus and the apostles. It was the Scripture Jesus quoted, submitted to, and treated as unbreakable (John 10:35). It was the Scripture the apostles preached from and argued from. It is also why Paul can describe Israel as the people entrusted with “the oracles of God” (Romans 3:2).

Dr. Nathan Busenitz captures a strong supporting point in one sentence, without inviting side debates: Jesus consistently treated the Hebrew Scriptures as God’s Word, and the apostles received that same collection.

By the time of Jesus, there was widespread Jewish consensus on the core books, though debates continued about a few books in the Writings section (like Song of Songs, Ecclesiastes, and Esther). The Council of Jamnia (c. AD 90) is sometimes cited as “closing” the Jewish canon, but modern scholarship recognizes this is overstated. Jamnia discussed disputed books but didn’t create the canon from scratch. The Hebrew canon was largely settled by Jesus’ time, which is why He could refer to “the Law, the Prophets, and the Psalms” as a recognized collection.

“But the order is different, and the numbering is different”

This is where many people get confused. The content of the Hebrew Bible and the Protestant Old Testament is essentially the same, but the order and counting can differ. Ancient Jews often grouped books together that we separate. For example, the Twelve Minor Prophets were commonly treated as one scroll. So you will sometimes hear of the “22 books” or the “24 books” in Jewish reckoning and hear of the “39 books” in Protestant reckoning, while still referring to the exact same content.

So do not get distracted by the number on the spine. The question is which writings were received as Scripture.

So why do some Bibles have more Old Testament books?

Here is the simplest way to say it without caricature.

During the centuries before Christ, many Jews lived outside the land of Israel and spoke Greek. A Greek translation of the Hebrew Scriptures, commonly known as the Septuagint, came into widespread use. The Septuagint was translated in Alexandria, Egypt, beginning around 250 BC, primarily for Greek-speaking Jews who could no longer read Hebrew fluently. It became the Bible of Jews scattered throughout the Greek-speaking world and was widely used by early Christians since Greek was the common language of the Roman Empire. The New Testament often quotes the Septuagint when citing the Old Testament.

In some Greek manuscript traditions, additional Jewish writings also circulated alongside the Law, the Prophets, and the Writings. However, the question isn’t which translation early Christians used, but which books they recognized as Scripture. Using a Greek translation doesn’t settle whether the additional books in some Septuagint manuscripts carried the same authority as the Hebrew canon.

Those additional books include Tobit, Judith, Wisdom of Solomon, Sirach (Ecclesiasticus), Baruch, and 1 and 2 Maccabees, along with Greek additions to Esther and Daniel. These are often called the Apocrypha or Deuterocanonical books, depending on tradition. Roman Catholic and Eastern Orthodox traditions have received many of these writings as Scripture, though the exact lists can differ among traditions.

Protestants, by contrast, have historically regarded these writings as valuable for background and sometimes for moral instruction, but not on the same level as God-breathed Scripture. The debate is not mainly about whether these writings can be read, but whether they carry the same binding authority as the prophetic Scriptures of Israel.

The Apocryphal books contain helpful history (1 Maccabees) and wisdom (Sirach), but they also include teachings that conflict with the rest of Scripture, like prayers for the dead (2 Maccabees 12:45-46, used to support the doctrine of purgatory) and salvation by almsgiving (Tobit 12:9, “almsgiving delivers from death”). These aren’t minor details. They touch core doctrines of salvation and the afterlife. This is why Protestants distinguish them from God-breathed Scripture, they contradict what the Law and Prophets clearly teach about grace, faith, and atonement.

Interestingly, some Apocryphal books themselves acknowledge they’re not prophetic Scripture. 1 Maccabees 9:27 says, “There was great distress in Israel, such as had not been since the time that prophets ceased to appear among them.” The author recognizes the prophetic voice had ceased. Compare this to the canonical prophets who consistently say, “Thus says the LORD.” The self-awareness is telling.

A short historical note, without turning this into a timeline

Even early Christians had to be clear about what counted as Scripture and what did not. In the mid-second century, Marcion rejected the Old Testament altogether and edited Christian writings to fit his theology. This forced the church to say plainly, “No, these are the Scriptures Jesus received.” Around that same era, Melito, bishop of Sardis, inquired about the Old Testament books and reported a list that corresponds to the Hebrew collection.

The point is not that every community used identical language at the same time. It is that, very early on, the church distinguished Scripture from non-Scripture, especially when counterfeit voices demanded clarity.

What the New Testament does, and does not, do with these books

The New Testament constantly quotes the Old Testament and introduces it with language such as “it is written,” “Scripture says,” and even “God says.” The writers treat these texts as the very speech of God.

The New Testament quotes or alludes to the Old Testament hundreds of times, using formulas like “it is written,” “God says,” “the Holy Spirit says,” and “Scripture says.” These formulas appear for books from all three sections of the Hebrew Bible. But the New Testament never uses these formulas for the Apocrypha. Paul can reference Greek poets (Acts 17:28, Titus 1:12) and Jude can allude to Jewish traditions (Jude 9, 14-15) without calling them Scripture. Familiarity doesn’t equal authority.

That observation should not be weaponized. It does not prove that those other books are useless. It shows that the first Christians had a clear category for “Scripture” and used it consistently.

So here is the Protestant claim, stated carefully

Protestants receive as the Old Testament the books that correspond to the Hebrew Bible, the Scriptures Jesus affirmed, and the apostles treated as the written Word of God.

Protestants do not deny that many early Christians read other Jewish writings, sometimes extensively. Protestants do deny that those writings should be treated as the measuring rod of doctrine, the rule of faith, and the binding voice of God in the same way the Hebrew Scriptures were. In other words, it is a question of authority, not curiosity.

“Did Protestants remove books?”

This is one of the most common claims, and it usually comes from an understandable place. People compare two Bibles, see different contents, and assume someone must have cut something out.

Historically, many Protestant editions did print these additional books, often in a separate section between the Old and New Testaments. The 1611 King James Version is the classic example. That practice is revealing. It shows that many Protestants were willing to read the books, and even to include them in physical Bibles, while still distinguishing them from the books they treated as God-breathed Scripture.

So the more careful way to speak is this: the Reformation emphasized the Old Testament books received in the Hebrew Bible as Scripture, and treated the other books as valuable for reading but not as the final authority for doctrine. That is not using “scissors.” That is categorization.

What about the claim that “the church decided the canon”?

Here we need precision, because sloppy wording turns a historical discussion into a shouting match.

No Christian tradition believes the church created God’s Word out of nothing. The question is: what role does the church play in identifying it?

Think of it this way: a jeweler doesn’t create diamonds, he recognizes and authenticates them. The church didn’t create Scripture, it recognized what God had already given. The church’s role is ministerial (servant), not magisterial (master). We don’t determine what is God’s Word. We receive and identify what God has spoken.

A Protestant will say the church recognizes what God has given. A Roman Catholic will also speak about recognition, but will place that recognition within the church’s teaching authority and its tradition, emphasizing the church’s role in preserving and definitively identifying the canon. Eastern Orthodox Christians often speak of the canon as received in the worshiping life of the church as well, and the history of exact lists varies across Orthodox traditions.

A skeptic may hear all of that and say, “So everyone is appealing to authority.” In one sense, yes, because the question is about a book that claims divine authority. But notice what is actually on the table in the Old Testament discussion. The question is not merely, “What does your denomination say?” The question is, “What Scriptures did Jesus affirm, and what Scriptures did the Jewish people receive as Scripture?” That is a historically testable question, not a private mystical one.

One more historical clarification helps keep everyone honest. The Roman Catholic Church issued a definitive conciliar decree on its Old Testament canon at the Council of Trent in 1546, in a context where the Reformation had made the disagreement urgent. Roman Catholics do not believe they invented those books in the sixteenth century, and Protestants should not claim they did. But it is historically accurate to say that Trent provided a formal, binding definition for Rome in a way that earlier centuries did not always express in a single, universally binding decree. The dispute had not been pressed with the same intensity before. That is a historical observation, not a caricature.

A balanced way to think about these books today

If you are exploring, you do not have to treat this like a culture war. You can read these books as historically illuminating.

Some of them help you understand the world between the close of the Old Testament and the opening of the New Testament, the pressures of foreign rule, the struggle for faithfulness, and the kinds of questions Jewish believers were asking in the centuries before Christ.

But understand why Christians disagree about their authority. The question is not, “Are there good lines in these books?” The question is whether they belong in the category of God-breathed Scripture that binds the conscience. That category is not a toy to play with. If God has spoken, we do not get to casually expand the list of texts that can command belief and shape doctrine.

Why this matters for skeptics

This is not an in-house debate. It connects directly to the credibility question.

If Scripture is only a church-made anthology, then it is simply one religious collection among many. But if Scripture is, as Christians claim, the prophetic Word received by Israel and affirmed by Christ, then it confronts each of us differently. The Bible is not merely ancient. It is God speaking.

So rather than beginning with the assumption that the Bible is whatever later communities decided it should be, start at the place where the question truly belongs: with Jesus, and with the Scriptures He received, quoted, and called unbreakable. Because if Jesus rose from the dead, His view of Scripture is not merely interesting. It is authoritative.

A simple closing invitation

If you are skeptical, keep reading with us. Ask honest questions. Follow the argument. Test the claim. God is not threatened by scrutiny, and neither is the Word He has spoken.

And if you are a believer, be grateful. You are not holding a book stitched together by accident. You are holding the Scriptures Jesus affirmed, preserved through real history, and received by God’s people as the Word of God.

If God has spoken, the most urgent question is not “What books do I prefer?” but “What voice am I obliged to hear?”

Next article: How did we get the New Testament? Why these books, and why not the other gospels and letters?