The Inspiration, Inerrancy and Preservation of Scripture

JamesWhite05Dr. James White writes:

Starting with a flawed foundation dooms a building, the Spirit overcomes our ignorance and our traditions, all to His glory, but we should surely be very concerned that we give new believers a solid foundation upon which to develop a heart of wisdom to God’s glory.

One of the areas I have focused upon in my ministry that is vital to the maturity of modern Christians is the trustworthiness of the Scriptures. I am convinced that we must tackle the “tough issues” in the context of the community of faith before people are exposed to the “spin” of the enemies of the faith as they cherry-pick the facts of history and prey upon the unwary and immature.

One of the most often asked questions I encounter has to do with the relationship between the reality of textual variation and the doctrine of inerrancy, or even the general concept of inspiration. And this goes directly to the foundation that must be laid regarding this vital area.

First, we must understand that the doctrine of inspiration speaks to the origination and character of the original writings themselves, their character and authority. Inerrancy speaks to the trustworthiness of the supernatural process of inspiration, both with reference to the individual texts (Malachi’s prophecy, 2 John) as well as the completed canon (matters of pan-canonical consistency, the great themes of Scripture interwoven throughout the Old and New Testaments). While related to the issue of transmission, they are first and foremost theological statements regarding the nature of Scripture itself. They were true when Scripture was written, hence, in their most basic forms, are not related to the transmissional process.

Many new believers, upon reading the high view of Scripture found in the Bible itself, or hearing others speak of its authority and perfection, assume this means that the Bible floated down out of heaven on a cloud, bound together as a single leather-bound volume, replete with gold page edging and thumb indexing. The fact that God chose to reveal Himself in a significantly less “neat” fashion, one that was very much involved in the living out of the life of the people of God, can be disturbing to people. They want the Bible to be an owner’s manual, a never-changing PDF file that is encrypted and locked against all editing. And while I surely believe God has preserved His Word, the means by which He has done so is fully consistent with the manner of the revelation itself. We dare not apply modern standards derived from computer transfer protocols and digital recording algorithms to the ancient context for one simple reason: by doing so we are precluding God’s revelation and activity until the past few generations! What arrogance on our part! We must allow God to reveal Himself as He sees fit, when He sees fit, and we must derive our understanding of His means of safeguarding His revelation from the reality of the historical situation, not our modern hubris. Continue reading

Can We Trust the New Testament Text?

Bible18Matt Waymeyer teaches New Testament and Bible exposition at The Master’s Seminary. After graduating from The Master’s Seminary (M.Div, he served as a senior pastor before returning to teach full time. Matt is the author of Revelation 20 and the Millennial Debate and A Biblical Critique of Infant Baptism, and is currently pursuing his Th.D. in systematic theology. In an article entitled “Can we trust the New Testament text?” he writes:

Several years ago I was walking in a park and met a man who identified himself as a pantheist. As I shared the Gospel with him, he raised a series of objections to the Christian faith, the first of which concerned the reliability of Scripture. “The Bible was going along fine,” he explained, “until King James came along and changed it all, and now we have no idea what the original actually said!”

The man’s objection was obviously more than a little misinformed, but it does raise a legitimate question: If the original manuscripts of the Bible no longer exist—and if the existing manuscripts do not completely agree with one another—how can we have confidence in the Scriptures we possess today? Can we really trust the Bible as it has been handed down to us? Can we really insist that it is nothing less than the inerrant Word of God?

In response to this question, I would like to focus specifically on the New Testament and suggest three reasons why the differences between the manuscripts should not shake our confidence in the reliability of the biblical text. Those three reasons are the abundance of existing manuscripts, the insignificance of most textual variants, and the preservation of primary biblical doctrines.

The Abundance of Existing Manuscripts

The New Testament is by far the most remarkably preserved text of the ancient world, both in terms of the number of existing manuscripts as well as the temporal proximity between the earliest manuscripts and the original they represent. We currently possess more than 5,500 Greek manuscripts containing part or all of the New Testament, as well as more than 20,000 ancient translations of the New Testament into other languages, all abundant numbers in comparison with other literature of the ancient world. In addition, we possess more than one million quotations of the New Testament in the writings of the early church fathers, covering almost the entirety of the New Testament. This unprecedented number of manuscripts, translations, and patristic citations greatly enhances our ability to identify the original reading where differences exist. Continue reading

Go and sin no more…

john-piperDr. John Piper on John 7:53 to John 8:11:

[[They went each to his own house, look but Jesus went to the Mount of Olives. Early in the morning he came again to the temple. All the people came to him, and he sat down and taught them. The scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery, and placing her in the midst they said to him, “Teacher, this woman has been caught in the act of adultery. Now in the Law Moses commanded us to stone such women. So what do you say?” This they said to test him, that they might have some charge to bring against him. Jesus bent down and wrote with his finger on the ground. And as they continued to ask him, he stood up and said to them, “Let him who is without sin among you be the first to throw a stone at her.” And once more he bent down and wrote on the ground. But when they heard it, they went away one by one, beginning with the older ones, and Jesus was left alone with the woman standing before him. Jesus stood up and said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?” She said, “No one, Lord.” And Jesus said, “Neither do I condemn you; go, and from now on sin no more.”]]

This message is the kind I may give once every decade or so. The reason it’s so rare is that the situation with our text is so rare. In most of your Bibles, you notice that John 7:53 to John 8:11 is either set off in brackets or is in a footnote. The reason for this is that most New Testament scholars do not think it was part of the Gospel of John when it was first written, but was added centuries later.

For example…

Don Carson, who teaches at Trinity, and is in my view one of the best New Testament scholars in the world, writes, “Despite the best efforts . . . to prove that this narrative was originally part of John’s Gospel, the evidence is against [them], and modern English versions are right to rule it off from the rest of the text (NIV) or to relegate it to a footnote (RSV).” (The Gospel According to John, 1991, p. 333)

Bruce Metzger, one of the world’s great authorities on the text of the New Testament until his death in 2002: “The evidence for the non-Johannine origin of the periscope of the adulteress is overwhelming.” (The Textual Commentary on the Greek New Testament, 1971, p. 219)

Leon Morris: “The textual evidence makes it impossible to hold that this section is an authentic part of the Gospel.” (The Gospel According to John, 1971, p. 882)
Andreas Köstenberger: “This represents overwhelming evidence that the section is non-Johannine.” (John, 2004, p. 246)

And Herman Ridderbos: The evidences “point to an unstable tradition that was not originally part of an ecclesiastically accepted text.” (The Gospel of John, 1997, p. 286)

I think they are right. And this gives us a chance to spend a little while on the branch of Biblical Studies behind these judgments called Textual Criticism, and its implications for the trustworthiness and authority of the Scriptures. So let me summarize the reasons these scholars give for thinking this the story of the woman taken in adultery was not originally part of John’s Gospel, and then give some general thoughts about the science of Textual Criticism that helps make sense of the arguments.

Reasons This Section Isn’t Original to John’s Gospel

The evidence goes something like this:

The story is missing from all the Greek manuscripts of John before the fifth century.

All the earliest church fathers omit this passage in commenting on John and pass directly from John 7:52 to John 8:12.

In fact, the text flows very nicely from 7:52 to 8:12 if you leave out the story and just read the passage as though the story were not there.

No Eastern church father cites the passage before the tenth century when dealing with this Gospel.

When the story starts to appear in manuscript copies of the Gospel of John, it shows up in three different places other than here (after 7:36; 7:44; and 21:25), and in one manuscript of Luke, it shows up after 21:38.

Its style and vocabulary is more unlike the rest of John’s Gospel than any other paragraph in the Gospel.

Now saying all that assumes a lot of facts that many of you simply don’t have at your fingertips. And nobody expects you to. This is a hugely technical field of scholarship that at the upper levels requires not only the ability to read ancient languages, but the ability to read them in kinds of ancient handwritten scripts that are very demanding. So let me give you just enough so that you can make sense of these reasons.

The Science of Textual Criticism
The New Testament that we know was originally written in Greek. The first printed Greek New Testament—that came off a printing press—was published by Erasmus in 1516. It turned the world upside down. If you want a great glimpse of this period and the heroism it produced, read David Daniell’s biography of William Tyndale. Continue reading